Covering Wings

La culture en toute liberté.
Aller à : Navigation, rechercher

Informations légales

Tout ou partie de cette œuvre est basé sur une œuvre entrée dans le domaine public.

Vous pouvez retrouver la version entrée dans le domaine public en consultant l'œuvre initialement importée dans l'historique.

Sauf absence de modification, l'œuvre diffusée sur cette page est, elle, sous licence art libre.

Source : http://www.wikilivres.info/wiki/index.php/Covering_Wings

Auteurs de l'œuvre originale : Katherine Mansfield

Licences : Domaine public


Love! Love! Your tenderness,
Your beautiful, watchful ways
Grasp me, fold me, cover me;
I lie in a kind of daze,
Neither asleep nor yet awake,
Neither a bud nor flower.
Brings to-morrow
Joy or sorrow,
The black or the golden hour?

Love! Love! You pity me so!
Chide me, scold me--cry,
"Submit--submit! You must not fight!"
What may I do, then? Die?
But, oh my horror of quiet beds!
How can I longer stay!
"One to be ready,
Two to be steady,
Three to be off and away!"

Darling heart--your gravity!
Your sorrowful, mournful gaze--
"Two bleached roads lie under the moon,
At the parting of the ways."
But the tiny, tree-thatched, narrow lane,
Isn't it yours and mine?
The blue-bells ring
Hey, ding-a-ding, ding!
And buds are thick on the vine.
Love! Love! Grief of my heart!
As a tree droops over a stream
You hush me, lull me, dark me,
The shadow hiding the gleam.
Your drooping and tragical boughs of grace
Are heavy as though with rain.
Run! Run!
Into the sun!
Let us be children again.

Outils personnels
Espaces de noms

Variantes
Actions
Wiki
Communauté
Dépôt multimedia
Boîte à outils