AdhÃrez à l'April.

La culture en toute liberté.

culture-libre.ORG

Gyges/Acte II

Marteau de juge

Informations légales

Cette œuvre :

<<Acte_premier | Acte_III>>

Copyleft

Informations légales

Cette œuvre est basée sur une œuvre originale sous licence art libre.

Source : http://singevert.free.fr/bc/gyges.html

Auteurs de l'œuvre originale : COLLIGNON Bernard

Licences : N/A

Sommaire

SCENE PREMIERE -GYGES, XIPHOS

XIPHOS

(furtif) Il est parti?

GYGES

Oui

XIPHOS

La plus belle gaffe de ta carrière de gaffeur, tu l'as faite à l'instant.

GYGES

En lui rappelant ses crises?

XIPHOS

S'il n'y avait que ça ...Son bouffon lui en rappelle bien d'autres. Je veux dire, ton refus... (il se tortille sans oser achever)

GYGES

(scandalisé) Mais... ça, mais...

XIPHOS

...devoir...

GYGES

(outré) De voir quoi, je te prie?

XIPHOS

La... la reine ...(il esquive une baffe)

GYGES

Mais tu écoutais, gredin! (il fait à nouveau le geste de

frapper)

XIPHOS

(précipitamment) Seigneur, tu n'auras pas à le regretter!

je te sauve la vie si tu m'écoutes. Il t'a bien donné le

gouvernement de Phrygie, n'est-ce-pas ?

GYGES

Eh bien?

XIPHOS

(en un souffle, exorbité) Elbatès

GYGES

Quoi, Elbatès ?

XIPHOS

Il l'a promise également à Elbatès. (Très vite pour tous

les deux)

GYGES

A Elbatès ?

XIPHOS

A Elbatès.

GYGES

Promis quoi?

XIPHOS

La Phrygie.

GYGES

La Phrygie?

XIPHOS

A Elbatès.

GYGES

A mon plus mortel ennemi? A Elbatès, la Phrygie? (emphatique) Mais il va me trucider! (Il s'effondre sur le cube de pierre)

XIPHOS

C'est bien la dessus que compte le roi.

GYGES

Que faire?

XIPHOS

Crois bien qu'il va s'arranger pour qu'Elbatès le sache au plus vite.

GYGES

Que faire?

XIPHOS

...Et qu'Elbatès te massacrera.

GYGES

Que faire?

XIPHOS

Sans aucun doute, dans une heure, tu seras mort.

GYGES

Que faire? [1]

XIPHOS

...et les asticots...

GYGES

Oh ! Cesse de répéter toujours la même chose! Va, cours,et ramène Candaule, trouve un prétexte!


SCENE II : GYGES, seul

GYGES

O despote plus fourbe que les plus fourbes!

J'avais bien deviné, mais c'était le contraire.

Me voici donc réduit...

Comment après cela te regarder en face ? O reine, comment supporter ton regard sans rougir? Les rides du remord ravageront mes traits. Pesantes et salées dévaleront mes larmes.

La pourpre de la honte déparera mon front.

Lorsque tu m'effleureras, je tressaillerai.

S'entrechoqueront mes genoux. Ma langue se déssechera et mes dents se mélangeront. Si tu me dis: "Qu'as-tu ?"où trouver les mots pour te répondre ?

O ma reine, ce n'est pas de cette façon que j'avais espéré te voir nue la première fois! Couche royale et somptueuse, au milieu des carbases [2]et des purpuréines !

C'est pourtant vrai qu'elle a du charme, la gonzesse... et j'aurais fait un roi assez acceptable, après l'assassinat.. Mais faisons fi des scrupules. Soyons réalistes: qu'elle me voie, et c'est la fin; elle s'en plaint au Roi, qui ne peut que me blamer, et kouik ! [3] adieu ma belle tête!

Et pui j'en ai marre de ce Candaule, Dancaule, Dancule ! [4]

Depuis quand me tourne-t-il autour! "Mon cher Gygès" par-ci, "Mon cher Gygès" par-là, il me consulte, il me prend à l'écart pour m'entretenir de futilités. Je n'ai pas un moment que je ne sois épié sous couleur d'empressement...

...Si je consens, je suis lié [5]. Que n'exigera- t- il pas ensuite? Des deux côtés, la mort m'attend.

Mon devoir est de tout révéler à la Reine-uuuunnn instant qui croira-t-elle, du conseiller fidèle ou du mari débauché ? Il serait bien plus aisé de me faire disparaître pour étouffer le scandale...

Hé ! tentons le sort! Après tout si Candaule me croit complice, il se méfiera d'autant moins! je m'en lave les mains... Et je m'en rince l'oeil.

(Silence)

La seule solution, c'est de tuer Elbatès avant qu'il ne t'assomme. (Il se monte) Qui est-il, cet Elbatès ? un matamore, un soudard qui n'a jamais que deux têtes de plus que moi! D'intelligences autant qu'un amys, qu'un érébinthe![6]

Croit-il m'intimider, avec ses bravacheries ? Qu'il se présente, qu'il vienne! (il fait des moulinets).


SCENE III -GYGES, ELBATES

ELBATES

(colosse hilare et féroce) Me voici. Que veux-tu?

GYGES

(dans un sursaut d'épouvante)

Rhâââââ !

ELBATES

(douceureux et menacant)

Te serais-tu converti au Dieu des Egyptiens, [7] ô amys, ô érébinthe ?


SCENE IV -GYGES, ELBATES, CANDAULE

CANDAULE

Doucement, Elbatès.

Ce n'est pas le moment de te fâcher.

(A Gygès) :

Gygès me fait appeler, je réponds à l'appel de Gygès.

(Il congédie Elbatès)


SCENE V -GYGES, CANDAULE

CANDAULE

(s'installe et se drape sur la rampe.)

Je t'écoute.

GYGES

(très embarrassé)

Je vous ai mandé [8], Sire; je sais que les usages...

CANDAULE

Eh bien tu le vois, je suis venu. Que me veux-tu?

GYGES

Sire, c'est trop d'honneur. Je suis confus en vérité. Je ne saurais assez vous exprimer ma respectueuse gratitude.

CANDAULE

Certes, certes. Mais explique-moi, je te prie, la raison de ton appel.

GYGES

Majesté, c'est que... je ne sais... Peut-être trouverezvous...

(il prend un grand élan) :

Je crois que...

CANDAULE

(le coupe vivement, à mots chevauchants)

As-tu peur d'Elbatès?

GYGES

(déconcerté)

Naturellement

(il se reprend, de façon à faire croire à une, amphibologie [9] initiale)

..., non,

(se raffermit),

je suis votre garde, la peur ne saurait m'atteindre.

CANDAULE

Tout à l'heure, il se montrait bien hardi avec toi.

GYGES

Sire, pour être soldat, je n'en suis pas moins homme.

(Explicatif)

Je ne suis pas de ceux qui frappent d'abord et disputent ensuite ;

(avec l'air de quelqu'un qui expose un point de vue particulièrement sagace).

Ce qu'i faut, avant tout, c'est être diplomate, Divinité. Ne pas foncer à tort et à travers, mais concilier, réconcilier, circonvenir,négocier au plus près.

(Il s'arrête sur un sourire expectatif, figé,mains contournées et immobiles).

CANDAULE

Je vois que je possède au moins un soldat intelligent..

(Gygès fait un signe embarrassé, car il ne sait pas si l'on se moque de lui.) Et, Xiphos, dis moi, que penses-tu de lui au juste?

(GYGES hésite).

Tu peux t'exprimer sans crainte nous sommes seuls.

(A ce moment paraissent quatre têtes de chaque côté des coulisses).

Oui, je comprends, tu ne l'apprécies guère.

GYGES

Boff [10] vous savez...

CANDAULE

N'est-ce pas? Je le vois toujours à tes côtés, et "mon cher Gygès" par-ci et "mon cher Gygès" par-là; tous les prétextes lui sont bons pour te consulter. Ne t'a-t-il pas retenu l'autre jour une bonne heure pour te parler de l'inclination de l'aigrette sur le nouveau modèle de casque psi 3-14-pi-pi prime? [11]

GYGES

Si, et une autre fois sur l'écartement règlementaire des deux premiers orteils pour le salut militaire de parade... et une autre fois...

CANDAULE

Oui, j'ai bien vu que tout ce fayottage t'importunait. Ce n'est certes pas avec des flatteries de ce genre qu'on peut te corrompre...

GYGES

Assurément, pour la modestie, je ne crains personne.

CANDAULE

Et c'est d'ailleurs pourquoi tu l'as chargé de mener en personne le défilé du 14 Hécatombeion. [12]

GYGES

Il fallait bien s'en débarrasser d'une façonou d'une autre.

CANDAULE

(avec commisération)

Quel fâcheux que ce xiphos.

GYGES

On ne s'en défait pas.

CANDAULE

(montrant sa jambe)

C'est comme les varices.

GYGES

C'est un pot de colle forte.

CANDAULE

Et note bien, prêt à te trahir à la première occasion.Bref une promiscuité fort dangereuse. Il t'enlisera dans les marécages de la cour.

GYGES

Toujours [13]

CANDAULE

Et moi je veux qu'elle te soit au contraire un refuge, un asile. Je vais te débarrasser de ce Xiphos

(dans un rire, et se courbant en claquant la cuisse de Gygès qui rit à son tour, contraint).

Dès demain, je le mute à Perségratokoupolis. [14]

GYGES

Ah ! Perségra... !

CANDAULE

...tokoupolis, parfaitement. Es-tu heureux?

GYGES

Oh oui alors!

CANDAULE

(change de ton ex abrupto)

Mais tout cela ne nous apprend pas, mon cher Gygès par-ci par-là, ce qui t'a fait me mander en ces lieux.

GYGES

Divinité, c'est au sujet de votre proposition.

CANDAULE

Quelle proposition? [15]

GYGES

La reine...

CANDAULE

(répète, attentif)

La reine...

GYGES

La reine, nue...

CANDAULE

La reine, nue...

(brusquement, feignant l'indignation)

Que viens-tu me chanter?

GYGES

Mais, Divinité, tout à l'heure, sur la reine...

CANDAULE

Sur la Reine? qui, sur la Reine? Que veux-tu dire?

(il coupe Gygès à chaque fois que celui ci tente de s'expliquer)

Qu'as-tu à bégayer ...Pourquoi ces mots sans suite?

Exprime-toi clairement!

GYGES

(le coupant avec force) :

JE-VEUX-VOIR-LA-REINE-NUE- comme tu me l'as proposé tout à l'heure!

CANDAULE

Aaahhh! bob ! mais il fallait le dire plus tôt! Par Zeus si je m'attendais. Mais c'était complètement oublié! Comment pouvais-je deviner? Tu m'avais si bien assuré qu'une femme devait restée cachée.

GYGES

Il est vrai, mais...

CANDAULE

...qu'il ne fallait regarder que son bien.

GYGES

Sans doute...

CANDAULE

...que nos ancêtres avaient fort bien dit...

GYGES

Certes...

CANDAULE

...Que leurs lois étaient infrangibles...

GYGES

Je n'en disconviens pas, mais...

CANDAULE

...et qu'un Roi se devait le premier de les respecter.

(contrit)

Quelle déception, Gygès, quelle affliction me pénètre le coeur.

GYGES

Elbatès !

CANDAULE

Allons, je vois avec plaisir qu'il me reste au moins un soldat intelligent. Et bien soit. Tu verras dès ce soir ce que tu désires.

GYGES

Mais comment la Reine prendra-t-elle la chose?

CANDAULE

Elle ne prendra rien, et surtout pas la chose, car elle ne te verra pas. Voici comment nous procéderons: avant l'heure du coucher, je m'introduirai moi-même [16] derrière [17] le battant de la double porte. Peu de temps après, la Reine se présentera, puis moi-même, derrière elle, au lieu de fermer la porte, comme les nuits sont chaudes, je tirerai seulement la tenture.

(Pause)

Devant la porte se trouve un siège, où la Reine dépose chaque soir un à un ses vêtements. Tu pourras ainsi lacomtempler à l'aise. Quand elle tournera le dos pour se diriger vers son lit, à toi alors de te glisser hors de la pièce sans être vu.

GYGES

(a écouté très attentivement ; ils sourit, se lève, et acquiesce)

c'est entendu.

CANDAULE

(se lève et ajoute négligemment)

Je te laisse Pouriskalos, et le palais de Gathys (Gygès s'incline). Quant à la Phrygie... je penserai à te confier une province moins lointaine et plus accueillante. A tout à l'heure, Gygès.

(exit)


SCENE VI -GYGES, seul.

GYGES

(fait une grimace au Roi vers les coulisses)

Prenons notre parti.

Mais que peut-il espérer?

Quelle pression peut il exercer sur moi? Car s'il me dénonce, il se perd.

(Voix étouffée)

Ciel! la Reine...

Notes et références

  1. Ceci s'appelle un mot de caractère.
  2. Etoffes précieuses.
  3. Orthographe encore en usage sur les stèles tombales du Vlè. av. J.C.
  4. Notez la prodigieuse richesse d'invention phonético-sémantique.
  5. S'il était bouc, ce serait un bouc lié.
  6. Amys : pot de chambre. Erébinthe : gland
  7. Ce passage ne nécessite aucune note particulière.
  8. De "amphibos", "ambigu", et "logos", "discours"
  9. Une transposition du texte primitif a été bien sûr indispensable.
  10. A jugulaire téléscopique (fouilles d'Omphalos, 1970)
  11. On ne pouvait évidemment pas parler, à l'époque, du 14 juillet.
  12. Notez l'à-propos de la rime.
  13. A l'Est de Bitônios, en Arcadie.
  14. Celle ci est indépendante, elliptique et interrogative.
  15. Le sous-entendu pédérastique nous semble évident.
  16. Voir note précédente.

<<Acte_premier | Acte_III>>

Récupérée de « http://www.culture-libre.org/wiki/Gyges/Acte_II »